WebÉvangile selon Saint-Jean - Jn 4, 5-42 Ecoutez chaque jour la parole de l’Évangile à méditer dans son cœur. WebJaona 15. 1 Izaho no tena voaloboka, ary ny Raiko no mpamboatra. 2 Ny sampany rehetra eo amiko izay tsy mamoa dia esoriny; fa ny sampany rehetra izay mamoa kosa dia amboariny, mba hamoa bebe kokoa. 3 Efa madio rahateo ianareo noho ny teniko, izay nolazaiko taminareo. 4 Tomoera amiko ary Izaho aminareo. Tahaka ny sampany tsy …
Vangelo secondo Giovanni - Wikipedia
WebJhn 15:4 - Abide G3306 in G1722 me, G1698 and I G2504 in G1722 you. G5213 As G2531 the branch G2814 cannot G3756 G1410 bear G5342 fruit G2590 of G575 itself, G1438 except G3362 it abide G3306 in G1722 the vine; G288 no more G3761 G3779 can ye, G5210 except G3362 ye abide G3306 in G1722 me. WebCommento, spiegazione e studio di Isaia 5:14, verso per verso - Perciò il soggiorno de' morti s'è aperto bramoso, ed ha spalancata fuor di modo la gola; e laggiù scende lo splendore … ccs crawford county
Jean 15:4-5 - Commentaire de Peter Pett sur la Bible
WebGiacomo 5,14-15. 14 Chi è malato, chiami a sé i presbiteri della Chiesa e preghino su di lui, dopo averlo unto con olio, nel nome del Signore. 15 E la preghiera fatta con fede salverà … Web2. (4-5) The vital relationship between the branch and the vine. “Abide in Me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in Me. I am the vine, you are the branches. He who abides in Me, and I in him, bears much fruit; for without Me you can do nothing.” a. WebAinsi, « l’amour ne cherche pas son intérêt », mais le nôtre, « il supporte tout » (1Corinthiens 13,4-7), il s’offre et endure le mal que nous pouvons lui faire, pour que « par ses blessures, nous puissions trouver avec Lui et en Lui la guérison » et cesser ainsi de commettre ce mal qui, en fin de compte, nous fait souffrir (Romains 2,9) et finalement … ccs crashreportjob